- 21.10.2020 11:54:00
Факультет обучения русскому языку как иностранному
Университетские субботы Института Пушкина: продолжение проекта
17 октября 2020 года преподаватели Института Пушкина провели мастер-классы и интерактивные лекции в рамках проекта Департамента образования и науки города Москвы «Университетские субботы – 2020».
Первый мастер-класс «Понятия "свой" и "чужой" как составляющие языковой картины мира» провела доцент факультета обучения русскому языку как иностранному Эка Паремузашвили. Вместе с иностранными студентками из Китая и Вьетнама Ян Ли, Ле Тху Чанг, Нгуен Тхи Зунг и Нгуен Тхи Тхань Хыонг обсуждали, что такое языковая картина мира, из чего она состоит и что же делает иностранцев по-своему непохожими на нас.
«Перед экзаменами вьетнамские студенты не едят бананы, так как кожура, которая от них остаётся, – к неудаче. Яйца, так как по форме они напоминают ноль, а значит – проигрыш. Тыкву также не едят, так как на вьетнамском это слово созвучно выражению «трудно думать». А вот опубликовать на Facebook фотографию манго и собрать в комментариях добрые пожелания – к удаче на экзамене», – рассказала о вьетнамских приметах Эка Паремузашвили.
Как говорил великий французский полководец Наполеон Бонапарт, «История Рима – история всего мира». Римским завоевателям мы обязаны многим, начиная от изобретения бетона и заканчивая созданием прообраза правовой системы многих государств. Распад Римской империи привёл мир к новой эпохе. На лекции «По стопам Ромула и Рема: загадки Древнего Рима» доцент кафедры мировой литературы Елена Петривняя рассказала о поэзии Катулла, Петрония, о том, как греческие боги Зевс и Афина получили новые имена и какие известные нам слова пришли из мира латыни.
По наблюдениям ученых, до 70% смысла в нашей повседневной речи мы передаем не прямо, а косвенно, полагая, что собеседник сам догадается, что именно мы имеем в виду. Как часто мы сталкиваемся с тем, что наши намёки не понимают или не хотят понимать? А было ли такое, что, несмотря на безобидное содержание реплики собеседника, каким-то образом мы могли разглядеть куда менее безобидное «двойное дно» его фразы? На завершающей лекции «Непрямая коммуникация: "Нам не дано предугадать, как слово наше отзовется?"» профессор кафедры общего и русского языкознания Татьяна Нестерова показала скрытые смыслы в свете научного подхода. Слушатели лекции активно взаимодействовали с Татьяной Вячеславовной, вспоминали свои собственные примеры реакций на те или иные фразы, узнавали, что же такое пресуппозиции и учились извлекать импликатуры, понимая, что самое мощное оружие, самый сильный инструмент управления уже у них в руках. Это наш язык.
Новость подготовила Ксения Зиновьева, ПФ-19