РГ: «Китайская студентка получила предложение руки и сердца на уроке русского»

Российская газета опубликовала материал о том, как учатся студенты из Китая в Институте Пушкина.

«Пандемия не помешала налаженному за много лет учебному процессу. Так и у новой группы студентов Института Пушкина, КНР-1, в сентябре прошлого года начались занятия, только ребята собрались не в аудитории, а у экранов своих компьютеров. Все остальное – домашние задания, устные опросы, программа – в точности как при офлайн-занятиях: практика речи, курс русской фонетики и интонации, аудирование, русская литература, история культуры и другие предметы, необходимые для успешного овладения языком. Время летит быстро, и вот наступил июнь – стажировка заканчивается. Последнее занятие всегда особенное: студентам трудно расставаться и с преподавателем, и друг с другом», – пишет издание Правительства РФ.

Чем же запомнилось студентам и преподавателю прощальное занятие группы КНР–1? Делимся с вами подробностями этой удивительной истории.


Романтическое предложение: репетиция на дистанте

За рубежом Институт Пушкина известен прежде всего как ведущий вуз по обучению русскому языку как иностранному. Но мало кто знает, что здесь еще и находят любовь.

Такая история произошла со студентами факультета обучения русскому языку как иностранному Чжу Юньфэнем и Цао Чжэнян – Алешей и Катей. Русские имена ребята получают от своих преподавателей еще в Китае, когда только начинают изучать русский язык.

Алеша учится в Пекинском педагогическом университете, Катя – студентка Чанчуньского университета. По результатам учебы лучшие студенты-русисты имеют возможность попасть на стажировку в российские вузы. В сентябре 2020 года у Алеши и Кати началась дистанционная десятимесячная стажировка в Институте Пушкина.

Доцент кафедры стажировки зарубежных специалистов Галина Шантурова работает с китайскими студентами более двадцати лет. Многие ее выпускники сделали успешную карьеру, многие еще в студенчестве показывают отличные результаты, побеждая на всекитайских и международных конкурсах по русскому языку. Галина Алексеевна отмечает, что Алеша и Катя – очень способные и старательные студенты, у них большое будущее. За личную жизнь ребят Галина Алексеевна тоже спокойна: «В Китае пять считается счастливым числом, за мою практику это пятый случай, когда во время учебы образовывается вот такая пара, уверена, что у этих ребят сложится счастливая семья».

WhatsApp Image 2021-07-02 at 11.14.19.jpeg


В прошедшем учебном году на факультете обучения русскому языку как иностранному Института Пушкина проходили обучение 160 китайских студентов. Это десять учебных групп. Алеша и Катя, еще не знакомые друг с другом, попали в одну группу, КНР – 1. О том, что было дальше, рассказывают сами ребята. На русском языке.

 

Первая встреча

Катя

На втором курсе мы представляли свои вузы на всекитайском конкурсе по русскому языку. Я до сих пор помню первую встречу с ним, тогда он выступал на сцене, он был таким остроумным, талантливым и спокойным, сразу было видно, что он не боится сцены.  Честно говоря, я была удивлена тому, что на тот момент он только один год изучал русский язык, так как у него был достаточно хороший уровень, это была любовь с первого взгляда. Моё сердце очень сильно билось от волнения и эмоций. Я даже сняла видео его целого выступления. К сожалению, я постеснялась попросить его Вичат и потеряла шанс с ним познакомиться.  На следующей неделе после этого я вновь пересматривала его выступление много раз, но всё равно в конце заставила себя забыть об этом, просто посчитала, что это невозможно.

Алеша

Благодаря институту Пушкина я нашёл свою любовь. Со своей девушкой мы познакомились перед началом учебного года. На первом занятии я влюбился в неё с первого взгляда. Её внешность показалась мне знакомой, и я почувствовал, что словно мы с ней где-то встречались.

Я спросил у неё, участвовала ли она во Всекитайском конкурсе по русскому языку 2019 года. Она подтвердила, что приняла участие в конкурсе и тогда она тоже меня заметила. Оказалось, что мы в жизни уже виделись, но сразу не познакомились.

WhatsApp Image 2021-06-27 at 02.15.05.jpeg

 

Знакомство

Катя

На третьем курсе я получила возможность учиться за счёт государственной стипендии. Я долго колебалась, какой российский университет лучше для стажировки. По этому поводу я спрашивала многих бывших студентов, которые раньше ездили на стажировку.  Большинство из них рекомендовало Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. В этом университете высококвалифицированные преподаватели, хорошая атмосфера для учёбы, все эти условия каждый год привлекают китайских студентов. Наконец, я выбрала Пушкинский институт и начала новое путешествие в мир изучения русского языка с русскими преподавателями.

В начале третьего курса я была поражена тем, что мы с Алёшей попали в одну группу – КНР-1. Действительно, любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь. Сначала я думала, что это просто неразделённая любовь, на каждом занятии я ловила ворон и долгое время за ним следила, каждый раз через камеру я видела его глаза, у меня на душе было неспокойно. Он говорит по-русски без ошибок и в карман за словом не полезет, когда отвечает на вопросы Галины Алексеевны.

Я не смогла бороться с сильным чувством внутри себя и после занятия обратилась к нему с вопросом, который был на занятии: как лучше перевести аббревиатуры ОАО ЗАО на китайский язык. Он долго и подробно мне рассказывал о переводе этих аббревиатур, и я была на седьмом небе от счастья и обрадовалась тому, что я сделала первый шаг. С тех пор я часто обращалась к нему с всяческими вопросами. Постепенно наши темы отходили от темы учёбы к жизни. Я всегда получала огромное удовольствие от разговора с ним, я обожаю его размышление и взгляды на жизнь. Внутреннее чутьё мне подсказало, что ему я, может быть, нравлюсь.

Алеша

В начале любовных отношений не было, и мы просто общались как одногруппники. Со временем мы становимся близкими друзьями. Мы часто обмениваемся мнениями о занятиях в институте Пушкина, о нашей жизни и о планах в будущем. Мы помогаем друг другу в решении проблем, с которыми встречаемся в домашних заданиях. С начала второго семестра наши дружеские отношения постепенно трансформируются в любовные. Накануне китайского нового года моя девушка исполнила фортепианную пьесу и отправила мне в качестве поздравления. Я восхищался ее талантом, выразил благодарность и попросил, чтобы она в дальнейшем исполняла больше фортепианных пьес для меня.

 

Признание

Катя

Каждый вечер он читал мне стихи Пушкина, я играла ему произведения Чайковского. В этом году Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина для нас стал не только местом изучения русского языка, но и нашей любви. В один раз на занятии СМИ Светлана Георгиевна (С.Г. Персиянова, декан факультета обучения русскому языку как иностранному, прим.) потребовала от студентов составить словосочетания, употребляя изученные слова. Мне дали слово «налог», я произнесла выражение «налог на холостяков». После этого он обратился ко мне и спросил, реально ли есть такой налог. Я ответила в шутку, кто знает. И он сразу мне ответил: хорошо, что благодаря тебе налог на холостяков не распространяется на меня. Я не поверила своим глазам, и в душе была вне себя от восторга.

На последнем занятии практического курса русского языка Галина Алексеевна попросила всех сказать друг другу что-то в качестве желания и поздравления. Алёша сделал мне предложение, которого я совсем не ожидала. Он сказал: «Я благодарен за то, что в институте Пушкина нашёл свою любовь, сначала бы хотел попросить прощения, извини меня Катя за то, что я не смог выразить свою любовь, за то, что я был слишком застенчив, чтобы объясниться тебе в любви. Сейчас я могу откровенно сказать тебе, что я тебя люблю и хочу прожить с тобой всю жизнь. Я просто хочу сейчас быть рядом с тобой» Для меня это была такая неожиданность, я заплакала от радости.

Алеша

Однажды в марте после занятия по фонетике и интонации моя девушка сказала мне, что очень любит мой голос и то, как я читаю стихи по-русски. После этого я уже каждую неделю читал ей по одному стихотворению по-русски, а позже – каждый день по-русски, по-китайски и по-английски. Во время майских праздников мы очень много общались по вичату и по телефону, разговаривали на тему личной жизни и любви. Мы заметили, что у нас есть очень много общего, и наши мнения во многих разных аспектах совпадают. Мы про себя поняли, что друг в друга влюблены уже давно, и я понял, что она является самой подходящей девушкой для меня. Я был уже готов признаться в любви. Моё признание состоялось тринадцатого мая. Процесс был довольно интересный. На занятии по языку СМИ я заметил использование моей девушкой выражения «налог на холостяков» и после занятия специально спросил у неё, для чего существует такой налог, и можно ли сказать, что сейчас такой налог уже не для меня. Вечером в тот же день у нас был длинный телефонный разговор, в котором я напрямую признался в любви и мы долгое время выражали радость и счастье. 

Я решил сделать предложение, потому что любовь моя слишком сильная, чтобы сдержать. Я готов посвятить своё будущее любимой девушке. На последнем занятии по практике речи нужно было сказать слова преподавателю и одногруппникам. Увидев свою девушку на экране, я не смог сдержать мотив выразить любовь, набрал смелость и сделал предложение. На самом деле, мы не имеем в виду, что это официальное предложение, а скорее всего – репетиция. Поскольку считаем, что официальное предложение обязательно должно быть самым романтичным, торжественным и тщательно подготовленным, с розами и бриллиантовым кольцом.  

WhatsApp Image 2021-06-30 at 07.38.00.jpeg

 

Мечты и планы

Катя

Что касается времени свадьбы, для нас это слишком рано, мы планируем посоветоваться с родителями после окончания университета. Ещё мы будем учитывать работу и учёбу. Оба мы проявляем огромный интерес к русскому языку и в будущем мы обязательно свяжем свою профессию с ним. После стажировки я вернусь в свой университет и буду лезть из кожи вон, чтобы поступить в магистратуру по специальности устного перевода. Я очень благодарна судьбе за прошедший год, благодаря любви с Алёшей и поддержке со стороны всех преподавателей я стала более уверенной в себе. Учёба в этом году помогла мне в изучении русского языка. В связи с непредвиденными обстоятельствами, не получилось слетать в Россию и окунуться в настоящую русскую атмосферу. Но я ни о чем не жалею, судьба все и так расставила на свои места. Я очень счастлива, что у меня была возможность проходить обучение в одном из лучших московских вузов, также познакомилась с такими интересными людьми и узнала много нового. Я выражаю огромную благодарность преподавательскому составу данного вуза и очень надеюсь, что однажды мы с ними сможем встретиться лично!

Алеша

К сожалению, я пока не достиг установленного законом возраста вступления в брак, но мы уже решили пожениться сразу после того, как я достигну такого возраста, по поводу чего мы уже обратились к родителям за советом.

Относительно конкретного времени свадьбы мы с девушкой ещё посоветуемся, учитывая работу и учёбу, и мнения наших родителей.

С детства я интересуюсь языком, и в средней школе уже поставил себе цель – в университете изучать иностранный язык, и потом работать в этой области. При поступлении в университет выбрал русский язык как специальность, так как заинтересован в русской литературе и искусстве. Более того, очень люблю Россию и хочу побывать в стране, посещать достопримечательности, и общаться с русскими людьми.

Я решил учиться в институте Пушкина на стажировке, поскольку у всех китайских студентов, изучающих русский язык, единое мнение, что институт Пушкина – лучший в мире вуз по обучению русскому языку и только лучшие студенты имеют возможность обучаться в институте. При выборе вуза для стажировки я был уверен в своих способностях и в том, что смогу быть принят.

Мне очень по душе обучение русскому языку в институте Пушкина, все дисциплины интересные и полезные. От всей души благодарю институт Пушкина и всех преподавателей за прекрасную учебную атмосферу, которая царит на каждом занятии. Также благодарен институту Пушкина за то, что именно здесь я нашел свою любовь.

В будущем обязательно буду связывать свою жизнь с русским языком. Мне хотелось бы работать в Министерстве иностранных дел КНР.


На официальном сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" используются технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Также мы собираем данные с помощью сервисов Google Analytics, Яндекс.Метрика, счётчиков Mail.ru и Спутник для статистики посещений сайта. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных, даёте своё согласие на обработку Ваших персональных данных. При несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.
The Pushkin Institute's official website uses cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. We also collect some data for site statistics using Google Analytics, Yandex.Metrika, Mail.ru and Sputnik counters. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of and agree with that and our Privacy Policy. If you are not agree we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.