Перейти к содержимому

Пожидаева Елена Валерьевна

Должность: Доцент

Уровень образования, квалификации

Образование высшее. Диплом с отличием.

Направление подготовки (или специальность)

Специальность: Филология. Квалификация: Учитель английского и немецкого языков.

Ученая степень и звание: кандидат филологических наук

Сведения о повышении квалификации или профессиональной подготовке

  • «Особенности организации образовательного процесса в вузе для студентов и инвалидностью и ОВЗ», 36 ч, ФГБОУ ВО «Московский государственный психолого-педагогический университет» Удостоверение УС-22-44345 от 21.02.2022;
  • Современная компьютерная лингвистика для преподавателей Программа повышения квалификации преподавателей высшего и среднего профессионального образования по новым программам для ИТ-специальностей и различных предметных областей», АНО ВО «Университет Иннополис», 144 ч., 2022 год;

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык и межкультурная коммуникация
  • Иностранный язык в профессиональной сфере
  • Научный текст на английском языке
  • Иностранный язык
  • Второй иностранный язык
  • Научный текст на английском языке: создание и специфика перевода

Заслуги, награды

Почетная грамота за высокопрофессиональный и добросовестный труд по приказу Ректора ГОУ ВПО «МаГУ» от 10.12.2012 года № 04.02-08-1590

Основные публикации

Пособия, словари, монографии

  1. Пожидаева Е.В. Вострикова О.В. , Ионина А.А. , Иняшкин С.Г. , Блинников Г.Б. . Практикум по английскому языку для филологов не-англистов. Учебное пособие для студентов-бакалавров 1 курса, обучающихся по направлению подготовки 45.03.01 Филология. Ч. 1. – М.: Гос ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2019. – 80 с.
  2. Пожидаева Е.В., Вострикова О.В., Блинников Г.Б. Практикум по английскому языку для филологов не-англистов бакалавриат: Учебное пособие для студентов-бакалавров 1 курса, обучающихся по направлению подготовки 45.03.01 Филология. Ч. 2: под ред. О.В. Востриковой. – М.: Гос ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2021. – 82 с. (в соавторстве с О.В. Вострикова, С.Г. Иняшкин).
  3. Пожидаева Е.В. An English Kit for Mass Media Masters. Сборник текстов и упражнений по материалам СМИ для владеющих английским языком на продвинутом уровне». – М.: Гос ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2021. – 45 с.
  4. Пожидаева Е.В. Научный перевод: теория и практика (учебное пособие по английскому языку для аспирантов и магистрантов филологических специальностей) М.: Гос ИРЯ им. А.С. Пушкина (электр. версия), 2018. – 48 с.
  5. Пожидаева Е.В., Козько Н.А. Aнгло-русский лингвокультурный словарь: пища и питие (с илл.), 2013 г.
  6. Пожидаева Е.В. Монография «Когнитивно-дискурсивные механизмы формирования национальной лингвокультуры питания». М.: Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2016. -190 с. 978-5-98269-152-1

Статьи и тезисы

  • 7) Pozhidaeva E.V. Language and linguistics.- The Year’s Work in Modern Language Studies. – № 80. – Brill, 2020. – Pp. 831–833.
  • 8) Pozhidaeva E.V., Karamalak O.A., Blinova O.A. Russian Students’ perception of online foreign language learning during covid-19. – Eurasian Journal of English Language and Literature, 2022 -vol. 4(1), 1-19.
  • 9) Пожидаева Е.В., Карамалак О.А. Об устном, письменном и диджитал-языке с позиции биокогнитивизма в современном языкознании.  Научные ведомости Белгородского государственного университета.Гуманитарные науки, 2019. – Т. 38.- № 1. – С. 35-42.
  • 10) Pozhidaeva E.V., Karamalak O.A. Linguistic and cultural aspects of relationship status on Facebook and Vkontakte.- Helyion 5 (11), 2019 doi.org/10.1016/j.heliyon.2019.e02878
  • 11) Пожидаева Е.В., Карамалак О.А. «Хэштеги в софиальных сетях: интенции и аффордансы (на примере группы сообщений на английком ящыке по теме «FOOD» (пища /еда). – Вестник Томского государственного университета, 2018. – Серия Филология № 55. – С. 106-118.
  • 12)Пожидаева Е.В. Когнитивно-нарративные схемы в глюттоническом дискурсе (на материале foodstories в twitter). – Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XIX Кирилло-Мефодиевские чтения Материалы Международной научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XIX Кирилло-Мефодиевские чтения» в рамках Международного Кирилло-Мефодиевского фестиваля славянских языков и культур. Отв. ред. И.А. Лешутина. 2018. – С. 241-245.
  • 13)Пожидаева Е.В. Гастрономическая и вакхическая концептосферы как зеркало национального манталитета (лингвоконцептуальный подход). – Филологическое образование в современных исследованиях: лингвистический и методический аспекты //  Материалы Международной научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XVIII Кирилло-Мефодиевские чтения», 23-24 мая 2017 года. – М.; Ярославль: Ремдер, 2017.- С. 171-177.
  • 14)Пожидаева Е.В. Лингвокультурный словарь как инструмент формирования лингвокультурной компетентности. – Учитель, ученик, учебник: материалы VIII международной научно-практической конференции: сборник статей. Том 2 / Отв. ред. И.Л. Лебедева — М: «КДУ», «Университетская книга», 2016. — C. 214-223.  (РИНЦ)
  • 15) Pozhidaeva E.V. Linguoconcept as a national and cultural pattern. – 2nd International Conference and 10th International Scientific and Practical Seminar «Multilingualism and Intercultural Communiсation: Challenges of the XXI Century» (Pula, 16-23 July 2016)/ Comp. by E.L. – 0.Kudryavtseva, I. Mikulaco, G.N. Chirsheva, L. Ignatjeva – М.: Инновации и эксперимент в образовании, 2016. – C. 36-40.

Профиль eLIBRARY (https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?authorid=70840)

 О себе
Окончила Магнитогорский государственный университет в 2002 году. Диплом с отличием.

Область научных интересов
Когнитивная лингвистика, межкультурная коммуникация, перевод, социолингвистика, лингвокультурология

Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник:

  1. Образовательная программа бакалавриата «Филология»
  2. Образовательная программа бакалавриата «Лингвистика»
  3. Образовательная программа магистратуры «Русский язык как иностранный и межкультурная коммуникация» (очная форма) Филология     2 года
  4. Образовательная программа магистратуры “Русский язык как иностранный” (очная форма) Педагогическое образование        2 года
  5. Образовательная программа магистратуры «Филологическое обеспечение СМИ» (очная форма)
  6. Образовательная программа аспирантуры «Русская литература»
  7. Образовательная программа аспирантуры «Теория и методика преподавания РКИ»